Уровни чистоты чистых помещений делятся на статические уровни, такие как класс 10, класс 100, класс 1000, класс 10000, класс 100000 и класс 300000. Большинство отраслей, использующих чистые помещения класса 100, — это светодиодная электроника и фармацевтика. В данной статье рассматривается схема проектирования с использованием вентиляторно-фильтрующих блоков FFU в чистых помещениях класса 100, соответствующих требованиям GMP.
Конструкция чистых помещений, как правило, выполнена из металлических стеновых панелей. После завершения строительства планировка не может быть произвольно изменена. Однако из-за постоянного обновления производственных процессов первоначальная планировка чистоты цеха чистых помещений не может соответствовать потребностям новых процессов, что приводит к частым изменениям в чистом цехе в связи с модернизацией продукции и значительным финансовым и материальным затратам. Увеличение или уменьшение количества установок FFU позволяет частично скорректировать планировку чистоты в соответствии с изменениями в процессе производства. Более того, установка FFU оснащена электропитанием, вентиляционными отверстиями и осветительными приборами, что позволяет значительно сэкономить средства. Достичь такого же эффекта практически невозможно с помощью системы очистки воздуха, которая обычно обеспечивает централизованную подачу воздуха.
Вентиляторно-фильтрующие установки (ВФУ) как высокоэффективное оборудование для очистки воздуха широко используются в таких областях, как чистые помещения класса 10 и 100, чистые производственные линии, сборные чистые помещения и локальные чистые помещения класса 100. Итак, как установить ВФУ в чистом помещении? Как проводить последующее техническое обслуживание и ремонт?
ФФУ ддизайнрешение
1. Подвесной потолок чистой комнаты класса 100 покрыт блоками FFU.
2. Чистый воздух поступает в камеру статического давления через приподнятый пол или вертикальный воздуховод в нижней части боковой стенки в чистой зоне класса 100, а затем через блок FFU обеспечивает циркуляцию воздуха.
3. Верхний блок FFU в чистом помещении класса 100 обеспечивает вертикальную подачу воздуха, а утечка между блоком FFU и подвесом в чистом помещении класса 100 направляется внутрь в камеру статического давления, что оказывает незначительное влияние на чистоту чистого помещения класса 100.
4. Блок FFU имеет небольшой вес и устанавливается под крышкой, что делает установку, замену фильтров и техническое обслуживание более удобными.
5. Сокращение цикла строительства. Система вентиляторно-фильтрационных блоков FFU позволяет значительно экономить энергию, решая тем самым проблемы централизованной системы кондиционирования воздуха, связанные с большими размерами помещений и высокими эксплуатационными расходами. Независимая конструкция FFU позволяет в любое время регулировать положение блока, компенсируя ограниченную мобильность в чистом помещении, что решает проблему отсутствия необходимости в корректировке производственного процесса.
6. Использование системы циркуляции FFU в чистых помещениях не только экономит рабочее пространство, обеспечивает высокую чистоту и безопасность, низкие эксплуатационные расходы, но и обладает высокой эксплуатационной гибкостью. Ее можно модернизировать и настраивать в любое время без ущерба для производства, что полностью удовлетворяет потребности чистых помещений. Поэтому использование системы циркуляции FFU постепенно стало наиболее важным решением в области проектирования чистых помещений в полупроводниковой и других отраслях промышленности.
ФФУхепа fфильтрiустановкаcусловия
1. Перед установкой HEPA-фильтра необходимо тщательно очистить и протереть чистое помещение. Если внутри системы кондиционирования очищенного воздуха скопилась пыль, ее следует еще раз очистить и протереть в соответствии с требованиями к очистке. Если высокоэффективный фильтр установлен в техническом межслойном пространстве или потолке, технический межслойное пространство или потолок также следует тщательно очистить и протереть.
2. При установке чистое помещение должно быть уже герметизировано, фильтр FFU должен быть установлен и запущен в работу, а система очистки воздуха с кондиционированием должна быть запущена в тестовом режиме и работать непрерывно более 12 часов. После повторной очистки и протирки чистого помещения немедленно установите высокоэффективный фильтр.
3. Поддерживайте чистоту и отсутствие пыли в чистом помещении. Все кили установлены и выровнены.
4. Монтажный персонал должен быть обеспечен чистой одеждой и перчатками, чтобы предотвратить загрязнение корпуса и фильтра людьми.
5. Для обеспечения длительной эффективной работы HEPA-фильтров, в месте установки не должно быть масляных паров, пыли или влажного воздуха. Фильтр следует по возможности избегать контакта с водой или другими агрессивными жидкостями, чтобы не снижать его эффективность.
6. Рекомендуется иметь по 6 монтажников на каждую группу.
Uпогрузка и обработка FFU и hЭПАфильтрыи меры предосторожности
1. Фильтр FFU и HEPA-фильтр прошли многоступенчатую защитную упаковку перед отправкой с завода. Пожалуйста, используйте вилочный погрузчик для разгрузки всего поддона. При размещении товара необходимо предотвращать его опрокидывание, а также избегать сильных вибраций и столкновений.
2. После разгрузки оборудование следует временно хранить в помещении в сухом и хорошо проветриваемом месте. Если хранение возможно только на открытом воздухе, его следует накрыть брезентом, чтобы предотвратить попадание дождя и воды.
3. Из-за использования в HEPA-фильтрах ультратонкой фильтровальной бумаги из стекловолокна, фильтрующий материал подвержен поломкам и повреждениям, что приводит к утечке частиц. Поэтому в процессе распаковки и транспортировки не допускается выбрасывание или смятие фильтра во избежание сильной вибрации и ударов.
4. При извлечении HEPA-фильтра запрещается использовать нож или острые предметы для разрезания упаковочного пакета, чтобы избежать царапин на фильтровальной бумаге.
5. Каждый HEPA-фильтр должен использоваться двумя людьми одновременно. Оператор должен быть в перчатках и обращаться с ним осторожно. Обеими руками следует держать рамку фильтра, запрещается держать защитную сетку фильтра. Запрещается прикасаться к фильтровальной бумаге острыми предметами и скручивать фильтр.
6. Фильтры нельзя размещать слоями; их следует располагать горизонтально и упорядоченно, аккуратно прислонив к стене в месте установки в ожидании монтажа.
ФФУ чЭПАфильтр iмеры предосторожности при установке
1. Перед установкой HEPA-фильтра необходимо осмотреть его внешний вид, включая наличие повреждений фильтровальной бумаги, уплотнительной прокладки и рамы, а также соответствие размеров и технических характеристик проектным требованиям. При серьезных повреждениях внешнего вида или фильтровальной бумаги фильтр следует запретить установку, сфотографировать и сообщить производителю для устранения проблемы.
2. При установке держитесь только за рамку фильтра и обращайтесь с ней осторожно. Во избежание сильной вибрации и ударов, монтажникам категорически запрещается прикасаться к фильтровальной бумаге внутри фильтра пальцами или другими инструментами.
3. При установке фильтра обратите внимание на направление: стрелка на рамке фильтра должна указывать наружу, то есть стрелка на внешней рамке должна совпадать с направлением воздушного потока.
4. Во время установки запрещается наступать на защитную сетку фильтра и выбрасывать мусор с поверхности фильтра. Не наступайте на защитную сетку фильтра.
5. Другие меры предосторожности при установке: Необходимо надевать перчатки, чтобы избежать порезов на корпусе. Установка FFU должна быть выполнена вровень с фильтром, край корпуса FFU не должен прижиматься к фильтру, и запрещается закрывать предметы на FFU; Не наступайте на впускной патрубок FFU.
ФФУгепа ффильтряустановкаpпроцесс
1. Аккуратно извлеките HEPA-фильтр из транспортировочной упаковки и проверьте его на наличие повреждений компонентов, полученных во время транспортировки. Снимите пластиковый упаковочный пакет и поместите FFU и HEPA-фильтр в чистое помещение.
2. Установите фильтр FFU и HEPA-фильтр на потолочном каркасе. На подвесном потолке, где будет установлен фильтр FFU, должны находиться как минимум два человека. Они должны перенести коробку с фильтром FFU к месту установки под каркасом, а еще два человека на лестнице должны поднять коробку. Коробка должна располагаться под углом 45 градусов к потолку и проходить сквозь него. Два человека на потолке должны держать ручку фильтра FFU, взять коробку с фильтром FFU и положить ее на потолок, ожидая, пока фильтр будет закрыт.
3. Два человека на лестнице принимают переданный грузчиком HEPA-фильтр, держа раму фильтра обеими руками под углом 45 градусов к потолку, протягивая его через потолок. Обращайтесь с ним осторожно, не касаясь поверхности фильтра. Два человека берут HEPA-фильтр с потолка, выравнивают его по четырем сторонам киля и укладывают параллельно. Обратите внимание на направление воздушного потока, выходящий из фильтра воздух должен быть направлен вниз.
4. Совместите корпус вентилятора с фильтром и установите его вокруг него. Обращайтесь с ним осторожно, стараясь, чтобы края корпуса не касались фильтра. В соответствии со схемой подключения, предоставленной производителем, и электротехническими нормами покупателя, подключите вентилятор к источнику питания соответствующего напряжения с помощью кабеля. Цепь управления системой подключается группами в соответствии с планом группировки.
ФФУ sсильный иwслабыйcтекущийяустановкаrтребования иpпроцедуры
1. Что касается сильноточных источников питания: входное питание осуществляется от однофазной сети переменного тока 220 В (фаза, заземление, нулевой провод), максимальный ток каждого FFU составляет 1,7 А. Рекомендуется подключать по 8 FFU к одному сетевому кабелю. В сетевом кабеле следует использовать медный провод сечением 2,5 квадратных миллиметра. Наконец, первый FF можно подключить к сильноточному мосту с помощью вилки и розетки на 15 А. Если каждый FFU необходимо подключить к розетке, можно использовать медный провод сечением 1,5 квадратных миллиметра.
2. Слабый ток: Соединение между коллектором FFU (ретранслятором iFan7) и FFU, а также соединение между самими FFU осуществляется с помощью сетевых кабелей. Для подключения требуется экранированный сетевой кабель AMP категории 6 или Super категории 6, а также экранированный разъем AMP. Порядок подключения сетевых проводов слева направо: оранжевый, белый, оранжевый, синий, белый, синий, зеленый, белый, зеленый, коричневый, белый и коричневый. Провода вставляются параллельно друг другу, и последовательность вставки разъема на обоих концах одинакова слева направо. При вставке сетевого кабеля необходимо обеспечить полное соприкосновение алюминиевой пластины кабеля с металлической частью разъема для достижения эффекта экранирования.
3. Меры предосторожности при подключении силовых и сетевых кабелей. Для обеспечения надежного соединения необходимо использовать одножильный медный провод, и после вставки провода в клемму не должно быть оголенных участков. Для предотвращения утечек и снижения влияния на передачу данных необходимо обеспечить заземление FFU. Каждая группа должна быть подключена отдельным сетевым кабелем, и кабели разных групп не могут быть смешаны. Последний FFU в каждой зоне не может быть подключен к FFU в других зонах. FFU в каждой группе должны быть подключены в порядке номеров адресов для облегчения обнаружения неисправностей FFU, например, G01-F01=>G01-F02=>G01-F03=> G01-F31.
4. При прокладке силовых и сетевых кабелей не следует применять грубую силу, а силовые и сетевые кабели должны быть надежно закреплены, чтобы предотвратить их обрыв во время строительства; при прокладке линий с высоким и низким током необходимо по возможности избегать параллельной прокладки. Если параллельная прокладка слишком длинная, расстояние между кабелями должно превышать 600 мм для уменьшения помех; запрещается прокладывать слишком длинные сетевые кабели и связывать их с силовыми кабелями при монтаже.
5. Во время сборки на промежуточном слое следует уделять внимание защите вентилятора и фильтра, содержать поверхность корпуса в чистоте и предотвращать попадание воды в вентилятор, чтобы избежать его повреждения. При подключении шнура питания вентилятора необходимо отключить питание и избегать поражения электрическим током из-за утечки тока; после подключения всех вентиляторов к шнуру питания необходимо провести проверку на короткое замыкание, и включать питание можно только после успешного прохождения проверки; при замене фильтра необходимо отключить питание перед началом операции.
Дата публикации: 27 июля 2023 г.
